Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı وثائق العمل

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir Fransızca Arapça وثائق العمل

Fransızca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Des documents de travail ont été présentés et des experts ont participé à nos travaux.
    وقد عُرضت وثائق عمل واشترك الخبراء في مداولاتنا.
  • J'essaye de ne pas lire des documents de travail lorsque je suis au travail.
    أحاول عدم قراءة وثائق العمل بينما أنا في العمل
  • Il a néanmoins convenu qu'il était possible et nécessaire d'améliorer la documentation relative aux opérations d'achat.
    غير أن إدارة الشؤون الإدارية وافقت على أن وثائق عمليات الشراء يمكن وينبغي أن تحسَّن.
  • Le nombre et la taille des documents de travail ou d'information devraient être limités.
    ينبغي أن يكون عدد وحجم وثائق العمل والمعلومات والوثائق الأساسية محدوداً.
  • Pour les documents de travail de la CNUDCI, voir www.uncitral.org (Groupe de travail III chargé du droit des transports).
    (17) للاطلاع على وثائق عمل الأونسيترال، انظر www.uncitral.org (الفريق العامل المعني بقانون النقل).
  • La plupart des documents de travail seront disponibles dans les six langues officielles de l'ONU pendant la session du Comité préparatoire.
    وستتاح معظم وثائق العمل بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست أثناء انعقاد اللجنة التحضيرية.
  • M. Alston a proposé de réfléchir davantage à la possibilité de mettre en ligne sur le site Web des projets de document de travail ainsi que la liste des demandes d'invitation pour des visites dans des pays et les réponses reçues.
    واقترح إمعان النظر في وضع مشاريع وثائق العمل على الموقع، وكذلك قائمة الدعوات إلى الزيارات القطرية والرد عليها.
  • Au 31 mars 2005, 20 plans conjoints ou plans stratégiques conjoints avaient été signés.
    جرى التوقيع حتى 31 آذار/مارس 2005، على 20 من وثائق عملية التخطيط المشترك أو الخطط الاستراتيجية المشتركة.
  • Conformément à l'article 102 du Règlement intérieur du Comité, tous les documents de travail publiés à l'intention du Comité sont confidentiels, sauf si le Comité en décide autrement.
    وبموجب المادة 102 من النظام الداخلي، تعد جميع وثائق عمل اللجنة سرية ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
  • Tous les documents en rapport avec les travaux du Comité au titre de l'article 14 (communications émanant des parties et autres documents de travail du Comité) sont confidentiels.
    وتكون جميع الوثائق المتصلة بأعمال اللجنة بموجب المادة 14 (البيانات المقدمة من الدول الأطراف وغيرها من وثائق عمل اللجنة) سرية.